2008年6月16日 星期一

青澀年代的回憶…「海潮之聲」

日前在譯者的部落格上,看到作者冰上小姐病逝的消息,著實令人錯愕,因為她的小說作品(或許,是指她動畫化的作品)是我印象最深刻的作品…

千呼萬喚始出來的原作…只看過動畫版的觀眾可能會不太習慣~

在「因為有愛」的書後解說中,出現了一段演員武田真治的訪談,內容提及「大部分人」都沒有被書中描寫的女主角「武藤里伽子」耍的團團轉的經驗,也因此下了「這就是男性所憧憬的浪漫情節」來作為本系列受歡迎的原因所在;可惜的是,雖然細節不盡相同 ,但這種事還是會發生的而寫還是我的親身經歷(當然沒那麼浪漫…)。

 

在吉卜力工作室作品中,唯一上得了檯面的正統青春戀愛故事…也是我從VHS到VCD,一版買過一版的作品(當年為了譯名問題還買過兩次VHS==,結果內容翻譯還是一樣…)

我讀的國中不若書中描述那麼鄉下,但當班上轉來一名台北市來的轉學生時,還是在同學間引起了一陣騷動。在當時,「台北市」可說是可望不可及的地方,只有在電視節目中才顯得真實…明眸皓齒、冷若冰霜跟書中主角還有幾分相似,不過和同學有隔閡的一點倒是完全相同,畢竟首善之都教育法還是與眾不同,生活方式也跟我們這群土包子(言重了!)「等級」不同,也難怪跟我們格格不入~

本來我應該跟她沒啥交集,誰知在例行的換位子「大風吹」後,我就坐在她的位子前面,也開始我的多災多難(?),原本有點高傲的個性,在混熟了之後就變成…「三八」~抱歉我講話就是那麼直~由於她本身外表較為光鮮亮麗(較會打扮?),追的人也多(小鬼頭的遐想?),也就變得極為驕縱,倒楣的就是我,上課時簡直是不得安寧…大概也是因為對她有些許好感,所以還能忍受,但在一次「丟板擦」事件過後,反感就壓過好感,再加上再次的「大風吹」後,加上國三的能力分班,聊天的時間也變少,交情也漸行漸遠,終至為點頭之交…(這就有如動畫中的『學園祭』事件代表的『轉』…只是有起、承,卻再也沒有『合』了…)

用簡單的音符描寫那段青澀歲月的永田茂,留下的這部音樂白皮書堪稱經典…我也是從錄音帶、SM牌CD,到現在的日版CD都躬逢其盛…(殘念的是永田茂作品我只有這一部,其他完全不熟==)

拉拉雜雜講了一堆,回到作品本身,兩本前後傳(自稱?)加起來才是完整的故事,也是主角「杜崎拓」的女難史…本以為會被發好人卡的主角到最後似乎反敗為勝了(只是基礎還不穩就是了),動畫化的版本讓男女主角最後在車站相會,還「郎有情、妹有意」的快樂結局,著實跟原作差了十萬八千里;也因此有出了一部電視劇來補完:台版VHS還壓在我的紙箱內。也許是動畫版給我的影像衝擊太大,日劇版我一直沒看(那幹麼買?)印象只有日劇開頭的高知城、以及坂本龍馬的銅像(汗!),到現在播放機都退休了,也許等本作在台再度映像化,我就能破除魔咒,享受不同媒介的改編呈現了吧!

6 則留言:

匿名 提到...

請問哪裡才買得到海潮之聲日劇版的VHS呢?
我以為台灣是沒有代理的@@"

益哥 提到...

想當年盜版VHS橫行,我這片就是當時買的(汗!),可是只看過開頭而已…

匿名 提到...

喔喔!方便的話
那是否可以透過什麼形式跟你借呢?@@
我一直想看日劇的版本,但都找不到Orz
如果您方便可以用e-mail繼續連絡
萬分感謝!
lyk024@hotmail.com

益哥 提到...

咦~
搞到最後我也對此片興趣盎然了起來(笑)~
該去翻翻看還能不能看,再轉成dvd保存!
(到時有意者再聯絡^^)

匿名 提到...

嗯嗯!!!大感謝!!!
要是真的能這樣就太棒了!!!

匿名 提到...

請問一下益哥
這個電視劇還在嗎?
我非常有興趣
是不是可以透過某種形式跟你借來觀看呢?
我找好久了...
我的信箱
treasd1012@hotmail.com